Zk. | 0 |
---|---|
Sarrera | auzolan |
Aldaerak | |
Forma estandarra | |
Kategoria gramatikala | Izen arrunta |
Iturria | TE: Toribio Etxebarria (T. ETXEBARRIA, 1998) |
Baliokideak | Trabajo comunitario, vecinal. |
Esanahia | "Trabajo de interés común realizado por prestación personal. Se dice lo mismo de los trabajos que recíprocamente llevan en compañía los vecinos, en razón de no venirles al mismo tiempo las cosechas" (TE, 199). |
Adibideak |
· Etxe honetako guztiak, auzolanian dira gaur. / Hoy todos los de esta casa están en trabajos de prestación. (TE) · Orduan izaten zan, zeozen zorra izaten zan, konparaziñuan, kasu baterako, behixa iskuagana eruan, eta pagau biharrian, gari-ebaten edo gari-joten atsalde bat. Edo bestela, gaur ni basarri batera, eta gero bera nerera. Jornalian sekula bez, e? Auzolana horixe da. / (ES) · Oin ez dago lehengo bata-bestia laguntzerik! Hori juan zan ya! Lehen eitten zuan lurretako karrua, lurra altzatzeko, kaso baterako, ba eitten ziran, mugarte txikixak ziran, ta auzolanian lepuakin. Bat goraiño juan barik, danen artian. Ta illuntzian ogi zati bat jan ta ardau pixkat eran ta etxera! Oin abixau, ia zein etortzen dan!. / (JB) |
Adibideak
Etxe honetako guztiak, auzolanian dira gaur. | Hoy todos los de esta casa están en trabajos de prestación. | TE | |
Orduan izaten zan, zeozen zorra izaten zan, konparaziñuan, kasu baterako, behixa iskuagana eruan, eta pagau biharrian, gari-ebaten edo gari-joten atsalde bat. Edo bestela, gaur ni basarri batera, eta gero bera nerera. Jornalian sekula bez, e? Auzolana horixe da. | ES | ||
Oin ez dago lehengo bata-bestia laguntzerik! Hori juan zan ya! Lehen eitten zuan lurretako karrua, lurra altzatzeko, kaso baterako, ba eitten ziran, mugarte txikixak ziran, ta auzolanian lepuakin. Bat goraiño juan barik, danen artian. Ta illuntzian ogi zati bat jan ta ardau pixkat eran ta etxera! Oin abixau, ia zein etortzen dan!. | JB |