Sarrera nagusia | obeidu-en adiera da. |
---|---|
Zk. | 2 |
Sarrera | obeidu |
Aldaerak | oidu, ogidu |
Aditz-izena | obeitze |
Aditz-izenaren aldaera | oitze, ogidutze |
Forma estandarra | obeditu |
Aditz erregimena | du |
Kategoria gramatikala | Aditza |
Iturria | JSM: Juan San Martin (berba batzuk TE-netik hartu doguz -T. ETXEBARRIA, 1998-; beste batzuk bere artikulutik -J. SAN MARTIN, 2000-) |
Baliokideak | Rendirse, ceder. |
Esanahia | Amore emon batak bestian aurrian men egin. Mutikuen arteko burrukak obeidu arte izaten ziran, batak edo bestiak amore emon arte. / "Rendir, cuando se trata de desafío. (Obeidu arte, hasta rendirse solían ser las peleas callejeras de nuestra infancia)" (JSM, in TE, 776). |
Adibideak |
· Ia Periko... Jarraittu holaxe!... Ez obeidu!, hi baiño lehenago nekatuko dok-eta. (Zirik 87). / (JSM) · Oitzen naok eta kitto, amaittu juagu. / (IL) · Oitzen dok ala ez?, esaidak!. / (IL) · [Esr.]Eratxi arte emon eta obeidu arte egon. / Atacar hasta vencer, y esperar hasta rendir. (AN) |
Erabilera | Gitxi erabiltzen da, jende nausixan artian bakarrik. |
Esteka | |
Oharrak | "Berba hau Jose Ramon Orozkok emon desta . Nere sasoikuak ez dogu erabili izan, baiña bai gu baiño nagusitxuaguak eta 36ko gerra buelta inguruan galdu genduan, itxura danez. Gero Bartolo Arriola beteranuakin egon naiz eta eurak be erabiltzen eben" (IL, 53). |
Adibideak
Ia Periko... Jarraittu holaxe!... Ez obeidu!, hi baiño lehenago nekatuko dok-eta. (Zirik 87). | JSM | ||
Oitzen naok eta kitto, amaittu juagu. | IL | ||
Oitzen dok ala ez?, esaidak!. | IL | ||
Eratxi arte emon eta obeidu arte egon. | Atacar hasta vencer, y esperar hasta rendir. | AN |