Zk. | 0 |
Sarrera | harpauso |
Aldaerak | |
Forma estandarra | |
Kategoria gramatikala | Izen arrunta |
Iturria | TE: Toribio Etxebarria (T. ETXEBARRIA, 1998) |
Baliokideak | Piedras colocadas para cruzar el río; pasadera. |
Esanahia | Errekia pasatzeko ipintzen diran harri illarak (ETNO). / "Vado formado por piedras islas sobre el cauce de un río" (TE, 161).
|
Adibideak |
· Ardantzan, harposuak ziran Bilbo-zaharrera juateko. Baitta Amañako itturri onduan be. / En uno de los vados del río, pusieron piedras y pasaron en seco al otro lado. (TE)
· Ibaixak eban azaluna baten, jarri harposuak eta heldu ziran bestekaldera sikutan. / (TE)
|
Oharrak | TEk ar pozuak dauka jasota eta pluralian erabiltzen dala; dana dala,
ez dirudi potzu-kin zerikusirik daukanik, eta bai "pauso (paso)"
berbiakin (adibidietan grafia aldatu dogu). AZ, RL, zein JMEk be harpauso dakarre.
|