Ume berbetia


1 . taka-taka. adlag. (TE). Andando, caminando. Ibiltzia, oiñez juatia. "Onomatopeya que define el andar; también el ruido producido por el caminar" (ETNO). "En lenguaje infantil andar sobre sus pies" (TE, 668). Taka-taka etorri zaittez amatxogana!. / Autua garajian dakat. Taka-taka juan biharko gara biharrera. / -Zelan juan zarie Arratera?, autuan, ezta? -Bai zera! "Taka-taka" juan gaittuk. / Gu!, hartu paiñelua eta, taka-taka erakusten... Oiñ! hori ez dago ondo, e? / Umiak ikesi dau taka-taka. Ik. tapa-tapa, tiki-taka, triki-traka.  Umiekin gehixenbat, baiña nagusixen berbetan be erabiltzen da.


paun egin. esap. (NA). Caer(se). Paun ein dozu?!. Ik. punba egin.


2 . kaka. iz. (ETNO). Porquería, suciedad. "Ume berbetan, gauza zikiña, ikutu bihar ez dana aitzen emoteko esaten da". Ez eruan ahora hori, maittia, kaka da-ta.


maiñak egin. esap. (TE). Lloriquear, llorar sin motivo. Zergaittik barik, maiñak eitten dittuzu beti. / Ez egizu maiñarik egin, txikitxo, emongo detsut-eta.  Umiekin erabiltzen da normalian, miñik barik danian gehixenbat.


botoi. iz. (NA). Ombligo. Ume berbetakua da. Han! botoia!, tirriiin!


1 . txasta egin. esap. (NA). Pinchar. Medikuak txasta ein detsu, ezta?.


4 . tutu. iz. (ETNO). Bocina. Ume berbetakua da.


1 . bekeke [bekereke]. adkor. (TE). Cordero, en lenguaje infantil. Bildotsa. Pa eixozu bekekeri!. / Umetxo! oin bekeke ikusiko dogu zelaixan.  Umiekin berba egitterakuan erabiltzen zan; gaur egunian ez da hain ezaguna.


tato egin (ttatto egiñ). esap. (TE). Saltar, bajar. Tato eizu, maittiorrek, jausi barik!


pipi. iz. (NA). Pájaro.