! ( ) 1 7 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z ¡ ¿
esta noche: bart
esta temporada: oingeran
esta vez: oinguan
esta/esa: holako
estable: tenian
establecer: jarri
establecimiento: etxe
establo: abeletxe
establo: zaltegi
establo: korta
estaca: hesola
estaca: tinko
estaca: taket
estaca que se fija a la piedra en las pruebas de bueyes: karen
estación de tren: estaziño
estación emisora de radio: estaziño
estación veraniega: uda-denbora
estadía: egonaldi
estado: situaziño
estado: egoera
estado del cuerpo: gorputzaldi
estafa: irutxur
estallar: errementau
estallar: plost egin
estallar/declarar la guerra: gerriak urten
estampa: planta
estampa: santu
estampar: forjau
estampar la marca: orbandu
estañar: eztaiñau
estandarte: bandera
estañear: soldiau
estanque: osin
estante: apalda
estante: apal
estante: balda
estante: arasa
estantería: apaladi
estantería: arasa
estantes donde se curan los quesos: gaztanol
estar: ibili
estar: egon
estar: izan
estar (de acuerdo) en aquello mismo: hartantxe egon
estar (de acuerdo) en eso: horretan izan
estar (de acuerdo) en eso (mismo): horretantxe egon / izan
estar (muy) hambriento: gosiak eregitta egon
estar a la vista: bistakua izan
estar a la vista: agirixan egon
estar a pleno sol: eguzki-galdatan egon
estar a punto de morir: Hanka bat kanposantuan euki
estar abstraído,-a: pikutan egon
estar acurrucado,-a por el frío: kukulumixo egon
estar al acecho: talaixan ibili / egon
estar alelada: nanaratuta egon
estar apurado,-a: larri egon
estar arreglado,-a: tajutan egon
estar así dispuesto: habia euki
estar atontada: nanaratuta egon
estar chiflado/como una cabra/zumbado: zart eginda egon
estar claro: ezagun izan
estar con el propósito de: ustian egon
estar con la idea de / en la creencia de: ustian egon
estar confundido: ondo egon ez
estar de buen humor: onaldixa erabili
estar de buen humor / de buen temple: aldi oneko egon / erabili / euki
estar de buen temple: onaldixa erabili
estar de buenas: onaldixa erabili
estar de mal humor: gaizkiñak euki
estar de mal humor / de mal temple: aldi txarreko egon / erabili / euki
estar de malas: gaizkiñak euki
estar de moda: afana hartu
estar desocupado: astixa euki
estar despierto,-a: esna egon
estar dispuesto a: gertau
estar dispuesto,-a: erako egon
estar distraido,-a: pikutan egon
estar domados: apaldu
estar embelesado,-a: adurra darixola egon
estar embelesado,-a: adurra jausten egon
estar en babia: pikutan egon
estar en buenas relaciones con: begi onian ibili
estar en cama: ohian egon
estar en celo: altan egon
estar en duda: bai-edo-ez egon
estar en duda: dudan egon
estar en duda: zalantzan egon
estar en el candelero: afana hartu
estar en el quinto pino: Tutuluko estratan egon
estar en flor (un frutal): loran egon
estar en flor (una muchacha): loran egon
estar en la base: abezian egon
estar en las últimas: azkenetan egon / izan
estar en los libros: liburuetan egon
estar en misa: mezatan izan
estar en otra onda: nanaratuta egon
estar en paro: geldi egon
estar en paz / tranquilo,-a: bakian egon
estar en vena: erako egon
estar en venta: salgei egon